首页 磁力链接怎么用

[HOP&SCOTCH] Культовый британский акцент (2022)

文件类型 收录时间 最后活跃 资源热度 文件大小 文件数量
视频 2024-1-8 19:24 2024-5-28 22:42 36 9.19 GB 104
二维码链接
[HOP&SCOTCH] Культовый британский акцент (2022)的二维码
种子下载(838888不存储任何种子文件)
种子下载线路1(迅雷)--推荐
种子下载线路2(比特彗星)
种子下载线路3(torcache)
3条线路均为国内外知名下载网站种子链接,内容跟本站无关!
文件列表
  1. Введение/Видео-гид по курсу Культовый британский акцент.mp442.42MB
  2. Теория и практика/Второй уровень сложности/1. Почему вы точно научитесь красивому произношению в англий.mp4177.59MB
  3. Теория и практика/Второй уровень сложности/2. Секреты английских согласных.mp4200.04MB
  4. Теория и практика/Второй уровень сложности/3. Зачем в английском ещё 15 гласных.mp470.63MB
  5. Теория и практика/Второй уровень сложности/4. 4 лайфхака, как убрать стронг рашн экцент-1.mp4132.94MB
  6. Теория и практика/Второй уровень сложности/4. 4 лайфхака, как убрать стронг рашн экцент.mp496.59MB
  7. Теория и практика/Второй уровень сложности/5. Как укротить самые сложные английские согласные-1.mp4174.96MB
  8. Теория и практика/Второй уровень сложности/5. Как укротить самые сложные английские согласные.mp438.47MB
  9. Теория и практика/Второй уровень сложности/6. Согласные-шпионы они притворяются русскими!-1.mp443.67MB
  10. Теория и практика/Второй уровень сложности/6. Согласные-шпионы они притворяются русскими!.mp484.89MB
  11. Теория и практика/Второй уровень сложности/7. С какого момента гласный становится долгим-1.mp444.43MB
  12. Теория и практика/Второй уровень сложности/7. С какого момента гласный становится долгим.mp4111.86MB
  13. Теория и практика/Второй уровень сложности/8. Зачем нужно делать duck face в английском-1.mp433.55MB
  14. Теория и практика/Второй уровень сложности/8. Зачем нужно делать duck face в английском.mp482.62MB
  15. Теория и практика/Второй уровень сложности/9. Почему англичане шепелявят и причём тут плохие дантисты-1.mp457.08MB
  16. Теория и практика/Второй уровень сложности/9. Почему англичане шепелявят и причём тут плохие дантисты.mp4105.94MB
  17. Теория и практика/Второй уровень сложности/10. Пишем «Манчестер», читаем «Ливерпуль» - почему исключени-1.mp4177.93MB
  18. Теория и практика/Второй уровень сложности/10. Пишем «Манчестер», читаем «Ливерпуль» - почему исключени.mp465.54MB
  19. Теория и практика/Второй уровень сложности/11. Звучим бомбически «взрывные» согласные-1.mp447.56MB
  20. Теория и практика/Второй уровень сложности/11. Звучим бомбически «взрывные» согласные.mp4102.7MB
  21. Теория и практика/Второй уровень сложности/12. Чтобы речь лилась как песня – говорим приятно и мелодичн-1.mp498.21MB
  22. Теория и практика/Второй уровень сложности/12. Чтобы речь лилась как песня – говорим приятно и мелодичн.mp481MB
  23. Теория и практика/Второй уровень сложности/13. Донча и Вонча – кто это-1.mp464.22MB
  24. Теория и практика/Второй уровень сложности/13. Донча и Вонча – кто это.mp430.63MB
  25. Теория и практика/Второй уровень сложности/14. Почему некоторые слова в английском испытывают стресс-1.mp4138.58MB
  26. Теория и практика/Второй уровень сложности/14. Почему некоторые слова в английском испытывают стресс.mp425.68MB
  27. Теория и практика/Второй уровень сложности/15. Почему без хорошей грамматики не получится хорошей интон.mp479.51MB
  28. Теория и практика/Второй уровень сложности/16. Чё Учимся переспрашивать правильно и вежливо-1.mp426.01MB
  29. Теория и практика/Второй уровень сложности/16. Чё Учимся переспрашивать правильно и вежливо.mp429.33MB
  30. Теория и практика/Второй уровень сложности/17. «Ты просишь меня, но делаешь это без уважения» правильна-1.mp417.8MB
  31. Теория и практика/Второй уровень сложности/17. «Ты просишь меня, но делаешь это без уважения» правильна.mp436.74MB
  32. Теория и практика/Второй уровень сложности/18. Минуточку! Не даём переврать свои слова и возражаем прав-1.mp456.85MB
  33. Теория и практика/Второй уровень сложности/18. Минуточку! Не даём переврать свои слова и возражаем прав.mp452.09MB
  34. Теория и практика/Первый уровень сложности/1. Как говорить, чтобы вас понимали.mp4132.51MB
  35. Теория и практика/Первый уровень сложности/2. Четыре главных отличия между английскими и русскими звука.mp421.47MB
  36. Теория и практика/Первый уровень сложности/3. Где найти у себя увулу, и зачем она нужна.mp4125.31MB
  37. Теория и практика/Первый уровень сложности/4. Почему русские и английские согласные не согласны друг с -1.mp4122.43MB
  38. Теория и практика/Первый уровень сложности/4. Почему русские и английские согласные не согласны друг с .mp4259.78MB
  39. Теория и практика/Первый уровень сложности/5. Английские гласные-1.mp495.28MB
  40. Теория и практика/Первый уровень сложности/5. Английские гласные.mp4117.97MB
  41. Теория и практика/Первый уровень сложности/6. Транскрипция — помощь или помеха.mp4169.89MB
  42. Теория и практика/Первый уровень сложности/7. Снова об английских гласных-1.mp427.2MB
  43. Теория и практика/Первый уровень сложности/7. Снова об английских гласных.mp468.32MB
  44. Теория и практика/Первый уровень сложности/8. «Взрывные» согласные-1.mp481.1MB
  45. Теория и практика/Первый уровень сложности/8. «Взрывные» согласные.mp49.38MB
  46. Теория и практика/Первый уровень сложности/9. Всегда ли мы делаем «взрыв»-1.mp443.63MB
  47. Теория и практика/Первый уровень сложности/9. Всегда ли мы делаем «взрыв».mp488.54MB
  48. Теория и практика/Первый уровень сложности/10. Правило салата-1.mp436.84MB
  49. Теория и практика/Первый уровень сложности/10. Правило салата.mp463.72MB
  50. Теория и практика/Первый уровень сложности/11. Почему русский акцент в голливудских фильмах – это клюкв-1.mp433.07MB
  51. Теория и практика/Первый уровень сложности/11. Почему русский акцент в голливудских фильмах – это клюкв.mp4118.46MB
  52. Теория и практика/Первый уровень сложности/12. Согласные звуки-1.mp488.23MB
  53. Теория и практика/Первый уровень сложности/12. Согласные звуки.mp4291.44MB
  54. Теория и практика/Первый уровень сложности/13. Самые расслабленные гласные-1.mp4119.27MB
  55. Теория и практика/Первый уровень сложности/13. Самые расслабленные гласные.mp448.64MB
  56. Теория и практика/Первый уровень сложности/14. Зачем англичане придумали дифтонги.mp465.55MB
  57. Теория и практика/Первый уровень сложности/15. Ай, эй и ой по-английски-1.mp499.44MB
  58. Теория и практика/Первый уровень сложности/15. Ай, эй и ой по-английски.mp434.05MB
  59. Теория и практика/Первый уровень сложности/16. Ноу и нау-1.mp488.05MB
  60. Теория и практика/Первый уровень сложности/16. Ноу и нау.mp420.84MB
  61. Теория и практика/Первый уровень сложности/17. Как распознать шпиона с идеальным произношением-1.mp4104.77MB
  62. Теория и практика/Первый уровень сложности/17. Как распознать шпиона с идеальным произношением.mp476.44MB
  63. Теория и практика/Первый уровень сложности/18. 3 шага к правильной интонации-1.mp4160.65MB
  64. Теория и практика/Первый уровень сложности/18. 3 шага к правильной интонации.mp477.91MB
  65. Теория и практика/Первый уровень сложности/19. Интонация не дайте себя перебить.mp443.87MB
  66. Теория и практика/Первый уровень сложности/20. Правильная интонация-1.mp447.36MB
  67. Теория и практика/Первый уровень сложности/20. Правильная интонация.mp454.01MB
  68. Теория и практика/Первый уровень сложности/21. Как увлечь собеседника с помощью интонации-1.mp4109.81MB
  69. Теория и практика/Первый уровень сложности/21. Как увлечь собеседника с помощью интонации.mp458.3MB
  70. Теория и практика/Третий уровень сложности/1. Основные понятия/1. Главные секреты хорошего произношения органы речи и звуки-1.mp4261.23MB
  71. Теория и практика/Третий уровень сложности/2. Звуки и их сочетания/1. Превращаем сложные согласные в простые-1.mp4141.49MB
  72. Теория и практика/Третий уровень сложности/2. Звуки и их сочетания/1. Превращаем сложные согласные в простые.mp4342.56MB
  73. Теория и практика/Третий уровень сложности/2. Звуки и их сочетания/2. “Правило пляжа” как долгие гласные помогут вам избежать к-1.mp462.43MB
  74. Теория и практика/Третий уровень сложности/2. Звуки и их сочетания/2. “Правило пляжа” как долгие гласные помогут вам избежать к.mp4117.05MB
  75. Теория и практика/Третий уровень сложности/2. Звуки и их сочетания/3. Как побеждать и не жаловаться win - whine и английские ди-1.mp476.96MB
  76. Теория и практика/Третий уровень сложности/2. Звуки и их сочетания/3. Как побеждать и не жаловаться win - whine и английские ди.mp4207.7MB
  77. Теория и практика/Третий уровень сложности/2. Звуки и их сочетания/4. Взрывные согласные почему англичане всегда соблюдают соци-1.mp485.53MB
  78. Теория и практика/Третий уровень сложности/2. Звуки и их сочетания/4. Взрывные согласные почему англичане всегда соблюдают соци.mp4164.88MB
  79. Теория и практика/Третий уровень сложности/3. Произношение внутри и на стыке слов/1. Двойное ударение как правильно назвать свой возраст, чтоб-1.mp484.82MB
  80. Теория и практика/Третий уровень сложности/3. Произношение внутри и на стыке слов/1. Двойное ударение как правильно назвать свой возраст, чтоб.mp475.25MB
  81. Теория и практика/Третий уровень сложности/3. Произношение внутри и на стыке слов/2. Безударные гласные почему идеальное произношение звучит н-1.mp471.52MB
  82. Теория и практика/Третий уровень сложности/3. Произношение внутри и на стыке слов/2. Безударные гласные почему идеальное произношение звучит н.mp4180.03MB
  83. Теория и практика/Третий уровень сложности/3. Произношение внутри и на стыке слов/3. Звуки, которые исчезают-1.mp490.57MB
  84. Теория и практика/Третий уровень сложности/3. Произношение внутри и на стыке слов/3. Звуки, которые исчезают.mp4209.45MB
  85. Теория и практика/Третий уровень сложности/3. Произношение внутри и на стыке слов/4. Звуки, которые меняются-1.mp454.05MB
  86. Теория и практика/Третий уровень сложности/3. Произношение внутри и на стыке слов/4. Звуки, которые меняются.mp4103.46MB
  87. Теория и практика/Третий уровень сложности/3. Произношение внутри и на стыке слов/5. Звуки, которые появляются-1.mp462.97MB
  88. Теория и практика/Третий уровень сложности/3. Произношение внутри и на стыке слов/5. Звуки, которые появляются.mp451.6MB
  89. Теория и практика/Третий уровень сложности/4. Интонация/1. Учимся ставить паузы в нужных местах-1.mp4141.98MB
  90. Теория и практика/Третий уровень сложности/4. Интонация/1. Учимся ставить паузы в нужных местах.mp443.67MB
  91. Теория и практика/Третий уровень сложности/4. Интонация/2. Главное правило хорошего тона-1.mp431.53MB
  92. Теория и практика/Третий уровень сложности/4. Интонация/2. Главное правило хорошего тона.mp444.46MB
  93. Теория и практика/Третий уровень сложности/4. Интонация/3. Нейтральная интонация как звучать естественно-1.mp441.42MB
  94. Теория и практика/Третий уровень сложности/4. Интонация/3. Нейтральная интонация как звучать естественно.mp4126.63MB
  95. Теория и практика/Третий уровень сложности/4. Интонация/4. Как читать мысли по интонации-1.mp4106.92MB
  96. Теория и практика/Третий уровень сложности/4. Интонация/4. Как читать мысли по интонации.mp493.24MB
  97. Теория и практика/Третий уровень сложности/4. Интонация/5. Интонация и сарказм-1.mp4120.98MB
  98. Теория и практика/Третий уровень сложности/4. Интонация/5. Интонация и сарказм.mp449.93MB
  99. Теория и практика/Третий уровень сложности/4. Интонация/6. “Принцип drama queen” как красиво выражать сильные эмоции-1.mp467.44MB
  100. Теория и практика/Третий уровень сложности/4. Интонация/6. “Принцип drama queen” как красиво выражать сильные эмоции.mp452.71MB
  101. Теория и практика/Третий уровень сложности/4. Интонация/7. Как быть внимательным собеседником и что такое active lis-1.mp472.04MB
  102. Теория и практика/Третий уровень сложности/4. Интонация/7. Как быть внимательным собеседником и что такое active lis.mp450.85MB
  103. Теория и практика/Третий уровень сложности/4. Интонация/8. Мастерство управления диалогом с помощью интонации-1.mp448.06MB
  104. Теория и практика/Третий уровень сложности/4. Интонация/8. Мастерство управления диалогом с помощью интонации.mp439.03MB
友情提示
不会用的朋友看这里 把磁力链接复制到离线下载,或者bt下载软件里即可下载文件,或者直接复制迅雷链接到迅雷里下载! 亲,你造吗?将网页分享给您的基友,下载的人越多速度越快哦!

违规内容投诉邮箱:[email protected]

概述 838888磁力搜索是一个磁力链接搜索引擎,是学术研究的副产品,用于解决资源过度分散的问题 它通过BitTorrent协议加入DHT网络,实时的自动采集数据,仅存储文件的标题、大小、文件列表、文件标识符(磁力链接)等基础信息 838888磁力搜索不下载任何真实资源,无法判断资源的合法性及真实性,使用838888磁力搜索服务的用户需自行鉴别内容的真伪 838888磁力搜索不上传任何资源,不提供Tracker服务,不提供种子文件的下载,这意味着838888磁力搜索 838888磁力搜索是一个完全合法的系统